top of page

Kirill Krok: Os chineses gostam muito da cultura russa

Kirill Krok é diretor do Teatro Acadêmico Estadual Yevgeny Vakhtangov, membro do Conselho de Especialistas da Fundação Presidencial para Iniciativas Culturais, trabalhador homenageado da cultura e da arte da Rússia. Em uma entrevista exclusiva à TV BRICS, ele discutiu como a tradição do teatro russo é aceita e compreendida no Império Celestial e se haverá produções em outros países do BRICS. Ele também delineou o papel da cultura no campo da cooperação internacional.


Krok iniciou sua carreira no teatro em 1984. Trabalhou como diretor administrativo no Teatro de Drama Moderno de Moscou e foi vice-reitor da Escola de Teatro de Arte de Moscou. Em 12 de abril de 2010, assumiu o cargo de diretor do Teatro Yevgeny Vakhtangov.


Vencedor do prêmio Estrela do Teatro, Crystal Turandot e Prêmio Internacional Stanislavsky. Homenageado com um distintivo do Ministério da Cultura, bem como com o Prêmio do Governo da Federação Russa por contribuição significativa para o desenvolvimento da cultura russa.


Confira a entrevista:


- "Princesa Turandot" é uma peça sobre uma princesa chinesa desobediente, que se tornou uma marca registrada do Teatro Vakhtangov. Recentemente, você anunciou uma grande turnê para a China no verão de 2024 e até voou para o Império Celestial para negociações. Como você foi recebido? Você conseguiu visitar o teatro chinês?


Fomos muito bem recebidos, porque essa é uma ligação de longa data que nosso teatro já estabeleceu com a Associação de Atividades de Turnês e Exposições de Toda a China. Estamos cooperando com eles há muito tempo. É por isso que viajei para a China para visitar velhos amigos. Todos os nossos contatos continuam, fizemos uma ótima viagem, confirmamos todas as nossas intenções e assinamos os documentos relevantes. Agora estamos preparando dois grandes contratos para a turnê teatral em junho e agosto e setembro do ano que vem.


- Você apresentará "Guerra e Paz" e "Eugene Onegin" em 12 cidades da China. Essa não é a primeira turnê do Teatro Vakhtangov na China. Em sua opinião, como o público chinês entende e aceita a literatura e a tradição teatral russas? Você planeja fazer uma turnê em outros países do BRICS?


Parece-me que os chineses gostam muito da cultura e da literatura russas. No dia anterior, nossos colegas chineses passaram uma semana conosco e enfatizaram o que mais lhes interessava, o que está relacionado à literatura russa, porque na China eles conhecem muito bem a literatura clássica russa. Então, sim, faremos duas grandes viagens de turnê, cada uma com duração de 21 dias - faremos quatro apresentações em três cidades.


Entre eles está uma apresentação de "Eugene Onegin", dirigida por Rimas Tuminas. Durante a visita do teatro antes da visita à China, ficou óbvio que essa produção é muito próxima do público chinês, pois poucos podem se gabar do sucesso que essa produção teve com o público local. Um fã-clube foi formado em Xangai durante nossa turnê, que tem um grande número de seguidores em suas redes sociais. E apesar do fato de que três anos se passaram, esse fã-clube não deixou de existir. Ele está se desenvolvendo ativamente, eles pegam em nosso site todas as informações sobre a turnê da peça "Eugene Onegin", sobre os novos artistas que apareceram nessa peça, e colocam tudo isso nas páginas de seus fã-clubes. Temos outro fã-clube em Pequim.


Quanto à segunda parte da sua pergunta, sobre nossos outros contatos no exterior, temos muitas conversas sobre viagens para outros países do BRICS também. Isso também é muito importante para nós. E certamente desenvolveremos essa área.


- O senhor é membro do Conselho de Especialistas do Fundo Presidencial para Iniciativas Culturais e dedica seu tempo ao estudo de solicitações de subsídios na área de cultura, arte e indústrias criativas. O senhor acha que a cultura russa, graças ao apoio de projetos interculturais interessantes, poderá um dia se tornar uma ponte para a construção da cooperação internacional?


Hoje, no mercado cultural da Rússia, na paleta cultural de nosso país, surgiu um fundo desse tipo, que é o maior e mais forte instrumento de influência na política cultural do país. É uma ferramenta que abre novas oportunidades para os jovens, para todos os tipos de instituições e organizações. Afinal, empresários privados, teatros municipais, museus e simplesmente organizações beneficentes podem participar dessa competição e apresentar seus projetos em termos abertos para receber apoio do estado.


Mesmo que não tenha se qualificado para a competição atual, você pode enviar seu projeto para a próxima competição, pode aperfeiçoá-lo. Eles podem lhe dar aconselhamento, consultá-lo, explicar seus erros. Em outras palavras, esse é um enorme kit de ferramentas que está disponível para todos os jovens com pensamento criativo e não apenas para as pessoas que querem se envolver com a cultura e se realizar nela.


Tenho certeza de que, se o aplicativo for interessante, se o projeto for bem escrito, bem composto e bem enviado para que os especialistas possam avaliá-lo, você certamente receberá apoio.


- Como isso ajuda a desenvolver a cooperação internacional?


Vejo muitos pedidos de projetos internacionais relacionados aos países do BRICS e da CEI. A cooperação é realizada graças ao apoio da Fundação.


Leia a entrevista completa no site da TV BRICS.


Fonte: TV BRICS, parceira do TODA PALAVRA.

Comments


Chamada Sons da Rússia5.jpg
Divulgação venda livro darcy.png

Os conceitos emitidos nas matérias assinadas são de inteira responsabilidade de seus autores e não refletem necessariamente a opinião do jornal. As colaborações, eventuais ou regulares, são feitas em caráter voluntário e aceitas pelo jornal sem qualquer compromisso trabalhista. © 2016 Mídia Express Comunicação.

A equipe

Editor Executivo: Luiz Augusto Erthal. Editoria Nacional: Vanderlei Borges. Editoria Niterói: Mehane Albuquerque. Editores Assistente: Osvaldo Maneschy. Editor de Arte: Augusto Erthal. Financeiro: Márcia Queiroz Erthal. Circulação, Divulgação e Logística: Ernesto Guadalupe.

Uma publicação de Mídia Express 
Comunicação e Comércio Ltda.
Rua Gen. Andrade Neves, 9/619, Centro, Niterói, Est. do Rio,

Cep 24210-000. 

jornaltodapalavra@gmail.com

  • contact_email_red-128
  • Facebook - White Circle
  • Twitter - White Circle
bottom of page