Instituto Pushkin quer levar estudo do russo à UFF e à favela
- Da Redação
- há 25 minutos
- 5 min de leitura
Por Osvaldo Maneschy
O chefe do Departamento de Cooperação Internacional do Instituto Pushkin, Sr. Daniil Sin, instituição sediada em Moscou que leva o nome de um grande poeta russo e que é especializada no ensino da língua russa para estrangeiros, além de parcerias acadêmicas, visitou no dia 05/2 os estúdios da rádio Toda Palavra, no Centro de Niterói. Acompanhado do presidente da Associação Cultural Pushkin, com sede em Niterói, Pavel Graes, Daniil Sin deu entrevista exclusiva ao editor-chefe rádio e do jornal Toda Palavra, jornalista Luiz Augusto Erthal, sendo que antes visitara a Universidade Federal Fluminense (UFF), onde foi recebido pelo coordenador do Núcleo de Estudos BRICs (NuBRICS), professor Eduardo Gomes.
Daniel Sin faz parte da delegação de alto nível que o presidente russo Vladimir Putin enviou ao Brasil nesta primeira semana de fevereiro, chefiada pelo primeiro-ministro da Rússia, Sr. Mikhail Mishustin, número dois do governo, companhado por oito ministros, três vice-ministros e vários funcionários de alto escalão da Rússia. Em Brasília, além de negociações, o premier Mickhail Mishustin participou da abertura do Fórum empresarial Brasil–Rússia, organizado pelo Itamaraty. Há interesse mútuo em cooperar técnica nas áreas da indústria farmacêutica e médico-hospitalar, no uso pacífico da energia nuclear, na construção naval e no desenvolvimento, uso de tecnologias industriais e digitais e, ainda, de segurança cibernética.

Erthal recebeu o Daniil Sin nos estúdios da rádio, no Centro de Niterói, nas proximidades do Morro do Estado – uma das maiores comunidades da cidade - e, às 17h19, anunciou anunciou uma edição extraordinária do Jornal Toda Palavra: “Interrompemos a programação para que o Sr. Daniil Sin, do Instituo Pushkin, de Moscou, possa falar ao público brasileiro sobre os projetos que traz para o Brasil”. Na primeira pergunta, pediu a Sin que detalhasse as atividades da mais importante instituição para o fomento da língua russa.
-Represento o Departamento de Assuntos Internacionais do Instituto Estatal Internacional Alexander Sergeyevich Pushkin, instituto acadêmico da Rússia especializado no ensino do idioma russo para estrangeiros, também conhecido apenas como Instituto Pushkin. A minha tarefa, minha missão no Brasil, é promover o russo, mostrar as vantagens do estudo do idioma e desenvolver parcerias acadêmicas, explicou Daniil Sin.

Ele falou também sobre os contatos a conversa com o professor Eduardo Gomes, do Núcleo de Estudos do BRICs, da UFF. Segundo Daniil Sin, o Instituto Pushkin já desenvolve uma parceria com a UFRJ para implantação de cursos do idioma russo. Aqui em Niterói, ele propôs a mesma parceria com a UFF, com a possibilidade de estendê-la também a um projeto piloto para o ensino do russo no Morro do Estado, beneficiando com curso gratuito do idioma, certificado pela instituição mais importante da Rússia nesse campo, tanto alunos de graduação da universdiade como também moradores da comunidade localizada próximo aos estúdios da Rádio Toda Palavra.
-Iniciamos, já no ano passado, o trabalho de promoção do idioma russo para estudantes brasileiros e para nós é uma grande honra trabalhar com essas duas grandes universidades brasileiras porque nosso público-alvo são os estudantes de universidades, como a UFF e a UFRJ. Espero muito dessas parcerias que começa com a chegada nessas escolas de professores que não só se dedicarão ao ensino do russo, como também introdução à cultura, às tradições e à história da Rússia. Para nós será uma grande alegria estender esse trabalho aos cidadãos não só do Morro do Estado como de outras comunidades que se interessarem porque são cursos abertos, livres e gratuitos. Através deles será possível aprender mais sobre a alma e o coração dos russos, como nós pensamos, qual é a nossa mentalidade. Isto vai permitir que o aprendizado do idioma seja mais fácil, mais natural.

Acrescentou que, para eles, do Instituto Pushkin, esse trabalho é uma missão importante com o apoio do governo federal russo, “que permite iniciar essa ponte bilateral aproximando as culturas do Brasil e da Rússia e possibilitando que os estudantes de russo no Brasil um dia se candidatem a bolsas de estudos em universidades da Rússia para complementarem sua formação acadêmica, gozando de bolsas de estudo do governo do país eslavo. "Os melhores alunos desses cursos aqui no Brasil, com certeza, tem chance de no futuro cursarem o terceiro grau em universidades russas. Será para nós uma grande alegria receber esses brasileiros que, logicamente, antes, passarão por filtros porque há um numero limitado nesse sistema de cotas desses cursos gratuitos.
Erthal perguntou da importância de se aprender o idioma russo “nesse momento em que vivemos transformações geopolíticas e o surgimento de um mundo multipolar. O que o aprendizado da língua russa poderia trazer de bom?" Daniil Sin argumentou que “em primeiro lugar, o conhecimento do russo facilita maior interlocução entre Brasil e Rússia, países que fazem parte dos BRICs e que estão próximos em vários quesitos, várias questões”. Acrescentou:
-O russo é o idioma de uma grande cultura, de uma grande bagagem de conhecimento acadêmico de um grande país, incluindo a herança que temos do período soviético. Em segundo lugar, como eu disse, a possibilidade do conhecimento do idioma russo abre portas para o conhecimento maior nas faculdades russas, nas universidades da Rússia. É de nosso interesse, é nosso intuito que os estudantes brasileiros se formem, mas não fiquem na Rússia. Não queremos que os brasileiros, como acontece em outros países, estudem e fiquem lá, não queremos roubar cérebros brasileiros de forma alguma. Pelo contrário: nosso interesse, o interesse do governo russo, é que os brasileiros aprendam coisas novas, importantes, e possam servir ao Brasil, na volta. Seja na área técnica, área de engenharia, de medicina, física nuclear, astronomia, etc.

Erthal destacou que o Instituto Pushkin, além de cursos presenciais e de desenvolver metodologias para o ensino do russo, usa veículos de comunicação como o rádio e a televisão, para o ensino do idioma em vários países latino americanos, inclusive Cuba. Perguntou da possibilidade dessa metodologia também ser desenvolvida no Brasil e deixou a rádio Toda Palavra à disposição, lembrando que a emissora foi pioneira e é a única no Brasil a transmitir semanalmente um programa de música clássica russa, o "Sons da Rússia", que vai ao ar todas as segundas e quartas-feiras, às 22 horas, na frequência FM 98.5 Mhz ou pelo streaming em www.radiotodapalavra.com.br.
-Em primeiro lugar, para mim, pessoalmente, e para toda a nossa equipe, é uma honra ter como parceira uma organização como a rádio Toda Palavra. De fato, já adquirimos algumas experiências, temos prática de desenvolver esses canais de transmissão do conhecimento sobre o idioma russo. Em Cuba usamos teleaulas pela televisão federal. Por isso vemos com bons olhos essas parcerias, essa possibilidade de desenvolver aulas de russo pelo rádio. Repito e friso novamente; é grande alegria para nós poder desenvolver tal perspectiva com essa organização tão bacana que é a Rádio Toda Palavra. Muito obrigado.
Ao encerrar, Erthal frisou: “Na verdade, a honra é nossa, a satisfação de ter essa perspectiva de parceria com o Instituto Pushkin. A rádio Toda Palavra é pioneira por difundir o programa “Sons da Rússia”, uma produção da Rádio Orfeus, de Moscou, que gentilmente nos cede os fonogramas das obras do repertório clássico russo para transmissão”. Destacou também no cerramento que, além da rádio, “o jornal Toda Palavra, nosso canal no YouTube e todas as nossas redes sociais estão voltadas para a divulgação da cultura do mundo multipolar. Não uma cultura unipolar, mas uma cultura multipolar, fraterna e que unifique nossos povos. Agradecemos sua visita, Sr. Daniil Sin, nossa rádio está de portas abertas para o Instituto Pushkin, agradecemos a sua visita e esperamos aprofundar em breve nossa parceria. Obrigado mais uma vez pela presença, até uma próxima oportunidade e voltamos agora à nossa programação normal”.
Ouça o áudio da entrevista completa de Daniil Sin à rádio Toda Palavra:






